close
(藍色世界報,樂夢得:我的法蘭西經驗)
學法文鬧的笑話很多,
其中一個是關於『男性』該怎麼說?
不就是Homme嗎?
對啊!超簡單。
可是在學法文寫作的時候
要用同義字替代,
於是,超級初級班的程度的我就是用英文猜法文。
我就把文章中第二次出現Homme的地方替換成Male,
英文不就是這樣說嗎?
男性:Male
男人:Man
既然法文也有Male,就大方地用了下去。
錯在哪裡?
老師呵呵地笑。
Male是指雄性,不能用在男性。只能用在動物身上。
這下子我就懂得爲什麼法國人會覺得英文很沒文化囉!
在英國男人通通是雄性動物。
全站熱搜