close

Henri Salvador


今晚獅王疲累了Le lion est mort ce soir


最近腦袋中不斷出現這首歌,


Salvador的歌,


他的片也在台灣發過。




Mort是死亡的意思,


但是也有死寂的、死氣沉沉、枯萎涵義。




所以這首歌應該是要說

今晚獅王累了,可能早早上床睡覺囉!




Paroles: Henri Salvador. Musique: G. Peram   196?
autres interprètes: Pow woW




Dans la jungle, terrible jungle在這叢林,可怖的叢林裡,
Le lion est mort ce soir
今晚獅王已疲
Et les hommes tranquille s'endorment
人們能放心自在地入睡
Le lion est mort ce soir
因為今晚獅王已累

Tout est sage dans le village
在村莊裡只剩小乖乖
Le lion est mort ce soir
Plus de rage, plus de carnage
再也沒有咆哮,再也沒有戮殺
Le lion est mort ce soir

{Break}

L'indomptable, le redoutable
桀敖不馴的,令人畏懼的獅王
Le lion est mort ce soir
今晚已疲累
Viens ma belle, viens ma gazelle
來吧我的甜姐兒,來吧我的大眼美女
Le lion est mort ce soir
因為今晚獅王已疲累


{Couplet supplémentaire dans certaines versions:}

Dans la jungle, terrible jungle
Le lion est mort ce soir
Dans la jungle, terrible jungle
Le lion est mort ce soir

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 叫我Honey Walker 的頭像
    叫我Honey Walker

    藍Bleu白Blanc紅Rouge手記簿

    叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()