手記簿公告
風淡雲清,是我最近的心情。

凱特現在一年洗澡一次……..

這是不得已的,因為她很抗拒。

第一次洗澡,寵物店說她很乖。

第二次洗澡,寵物店說她很兇,回家之後妹妹覺得她走路怪怪的。

第三次洗澡,寵物店說她很兇,連抱都抱不出提籃。

第四次洗澡,幼貓之屋說:他是我們客人裡排名第一的兇貓。

…………..

後來跟美容師比較熟了之後,

才聽說有一些知名的連鎖店,他們的貓美容方式就是先把貓咪用狗拉繩拖到貓咪昏倒,才開始洗。

或是不乖、很兇、掙扎的時候把貓咪大力的摔到美容桌,或是抓貓的頭去撞美容台上的柱子。

『當然啦,有些洗完之後回去三天掛掉的也發生過。反正只要當天接回去沒有問題,三天後發生的事情,誰知道到底是誰的責任。』

我聽的起雞皮疙瘩…….

難不成凱特在第一次、第二次去寵物美容時曾經被虐待過?

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

金賽博士(Kinsey,1940)在性方面的研究十分有名,雖然方法上有一點問題,但是

結果指出不同社會階層的人,在性行為的型態上有明顯的差異:「……任一團體中的絕大多數都遵循代表該團體所持有的性行為模式,而在其他團體中只有少數人遵循此模式。」(1948)社會階層間的差異見於性行為的某些方面,如婚前性行為次數(受小學教育教授高中教育者次數高,而大學畢業者次數最低),初次性行為的年齡(上大學的男性的婚前初次性行為,較高中肄業的男性只少遲了五、六年),自慰的次數(十五歲以上的每個年齡層男性,上大學者教小學或高中畢業者次數多)。希特納(Hiltner,1955)根據這類結果作成如下的結論:「若未先了解各社會團體要求順從的壓力有多大,也就不能了解該社會的性態度和性型態,不論這些性態度和性型態有多隱蔽、也不論各社會團體之間一致與否。」

各階層之間不僅作法有所不同,並且每一階層的人都視他階層的行為是少見的、荒謬的。低階層的男孩若照中階層男孩的作法,可能被視為「娘娘腔」或「繡花枕頭」(Hollingshead,1979),而中階層男孩若表現低階層男孩的作為,可能會被認為不道德或精力過份旺盛。在低階層的男孩,剛強、冷硬、勇武、支配是對少女該有的行為,而中階層的男孩卻講究細心、體貼入微、花言巧語,才是把女孩追上的手段(Fanin and Clinard,1965)…………

人格心理學

Lawrence A. Pervin

桂冠出版社

pp33,人格及其成因

-----

使用階層作為研究的變項一直是社會心理學研究的分析方式之一,但是這種變項所得到的結果只能當作「相關」解釋

上面這篇文章讀起來雖然像因果分析,但是實際上只是相關研究。

至於「階層」,目前大多以group方式研究。稱「階層」的方式已經不符合社會的現狀,雖然依舊有些參考價值(或許稱為社經地位),加上每個團體也有次團體,因此團體是更細緻的相關研究變項。例如Moscovici有名的represemtation sociale的研究,就是根據個體所處不同的「價值」團體(天主教、共產黨、大學生())進行研究關於不同團體對於Freud的精神分析的一致撻伐但卻有不同錯讀方式。

其實我要說的是,蔡康永的「那些男孩敎我的事」應該是這麼來的吧!由於不同階層的男孩相會互動而發生的火花,而留下的印記



不過我沒讀過這本書,純屬臆測。

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在店門口看到一張尋狗啟示,

又有小狗走丟了!

曾經有位客戶上門來,

她想要詢問關於寵物旅館服務的相關問題,

但是因為狗狗可以在店裡玩耍,

但是因為店裡還滿多產品她沒看過,

於是她邊問問題,邊買了很多東西。

後來才知道,她剛剛領養了這隻流浪狗,

之前她已經養過小狗很多年,只是走失一直找不到,

很哀傷,

心理惦記著之前那隻狗狗的緣故,於是從認養中心認養了這隻狗。

而她買了這麼多東西,看的出來她要好好的照顧這隻流浪狗,

讓牠的生活更舒服。

我的同事對她說:你不要再難過了,牠一定會遇到好人已經有好的歸屬。你一定要這麼想!而且我也相信!

她牽著那隻狗狗穿越庭院離開店面,背影充滿了沉重的姿態,

感覺的到她是在贖罪、她是在補償。

也許是她不小心讓狗狗遺失,我們不得而知,

但是,相信那一隻遺失的狗,已經被其他有愛心的人認領走了,

卻是一種力量。

而這張貼上大門的遺失狗狗告示,

第三天就拆掉了,

那天剛上班就看到那隻狗正開心地享用寵物餐點,

狗主人在旁邊等牠用完餐。

這一次,小狗是幸運的,狗主人也是,

是個happy ending

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

許多外國人總是會先問

你說英語嗎?


或是像我常遇到的,

你說日文或是英語嗎?


但是我遇到一位帶著兩隻黑色台灣土狗要洗澡的外國人倒是不是如此這般。

第一次遇到她時,

照慣例,我說Hello跟顧客問候,

她於是開始說著流利的英語,

我頓時變成大舌頭:講話一定要結結巴巴地重複,

而且要快速地把跑到我舌尖的法文變成英語,

雖然我的語助詞都是法語。




她說這一隻很害羞,很多疑

那一隻很憨厚,很親易近人。

聊了附近的公園,有幾個不可以帶狗進去,

然後她點了美式咖啡配三明治………

覺得英語在我嘴裡變成充滿雜音的聲響,

不過,

反正客人聽的懂。




後來,下午班的同事出現,

一看到她就大叫:哇!好久不見了!今天帶他們來洗澡啊?

只見她開心地說著流利的中文,那種標準發音的國語跟我的同事解釋著她今天遇到的種種。




訝異、驚訝、納悶、好笑
………

這是一種很矛盾的感覺,

到底是誰在問:Do you speak English

是我耶!然後還大舌頭。



自此之後,我遇到她時一個英文字也不願意說出口。



後來他的男朋友都會跟著出現,

前天他們如往昔帶著兩隻黑狗又出現在店面,

她依然說的流利的中文,

只是他們要回國了,所以要把在路上撿到的台灣土狗帶回美國然後再轉到中美洲的國家定居,

需要買兩個標準運輸籠。



說著說著,她還很靦腆地說:

「我回去之後也要開一間跟你們這樣的店面,而且會是全國第一間。

現在店面都準備好,也有客人先訂位了。」

就是可以帶狗進去的咖啡店。

可見得她有多麼喜歡這樣的店面,她來我們這裡原來不只是讓狗狗洗澡,

還享受她所喜歡的環境。




他們除了帶走這樣的店面概念,

也帶走了兩隻沒人要的台灣土狗,

毛色很黑很亮,身材修長曾是流浪狗的台灣土狗。

這真有一點感傷…………..

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

於是,隔日我就嘗試依照自己腦中的相片記憶

泡了一杯焦糖奶茶。

當然,要有原料,就是焦糖漿、牛奶、紅茶包。

姑且使用立頓紅茶包、

當天就到期的鮮奶,

不過,焦糖漿Le Sirope de Monin倒是法國來的奢侈品。

首先我用量杯準備了約20cc的焦糖漿

到入鋼杯中,

再將足以打起奶泡的牛奶量,倒入鋼杯,

然後,吱吱吱吱地打奶泡,

讓除了讓牛奶加熱外,也同時打出奶泡,並讓焦糖均勻地融入牛奶中。

將紅茶包泡開,

然後再將焦糖奶泡到入泡開的紅茶包中。

試喝之後,我發現焦糖味與茶味比較淡,

沒有茶香,也不甜。

所以可以直接將加熱過的牛奶,倒入茶杯將紅茶泡開,

應該可以改善太水的口感,

不過可能要等個三到四分鐘,為了讓紅茶包充份滲透融入熱牛奶。

這個,下次再試。

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這一次還是開會,

我們坐在露台。

天氣很好,

我想喝一杯,

一杯我常常點的焦糖奶茶,

那時我在巴黎。

不過,服務生常常作錯,

只給我ㄧ包紅茶包,焦糖香味的,

加上一壺熱水。


於是我抄下他們menu上的說明文字,

為的是下次可以直接拿給服務員看,

我可以不用再努力吃力地閱讀高掛牆上

字體斗小的menu


Lattea caramel (thé et velouté de lait du caramel)



這張紙條變成一紙證據,

貼在紀錄巴黎生活的筆記本裡。



只是,不知道下一次
服務員作錯的時候,會在何時。



也許明天,

我自己試著做這道奶茶。

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天跟W及他的男朋友吃晚飯

因為工作的緣故
 他們到工作地點找我
 我們到附近的百貨公司地下街用餐

W說這個社區很chic吧?(高級社區)
對,我說,這裡的人很有錢。 而且有很多外國人:
日本人,美國人。 但是我沒看過法國人。

 W說:對,很多美國人!真的沒有法國人嗎?你確定?我覺得應該不少。

我說:我一個都沒遇過耶。

後來在晚餐後回到工作場合的路上,
 公車站牌旁邊, 正巧,
 有人說著法文, 兩個法國女子.......

 真是太巧了吧..... 我跟W相視一笑....

哇哩咧.......

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

請不要問我為什麼寵物也要穿衣服。

我只是要說明這幾件衣服的名稱,
真是美麗的可以。


這件叫做:巴黎貴婦


美的比童裝更美。


下面這件叫做:
甜姐兒

讓我想到奧黛莉赫本.......



這件叫做:

愛上巴黎。





下面這件叫做

浪漫下午茶



最後這兩件廠商沒有命名,
我想也不用了,
寵物能穿上這些衣服,
也真是讓人不可置信的說不出話來。



上述這些衣服價格都要3到4千元,台幣。

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

電視記者採訪因為通風設施冒煙的相關人事物

正好搭乘此班列車的乘客被採訪時說
高鐵為什麼不一開始就說實話?
 在車速兩百多三百公里的車上,
 要我們換車廂 很危險耶....
讓我們很害怕耶。


結果在附近的其他乘客
聽到 對這些被採訪的說:
 那你是在害怕什麼? 也沒發生什麼事情啊! ............................


好的, 我的第一個想法是
我要查一查地球自轉的速度比高鐵快幾倍。

還有,我們早就該摔出地球了吧!

呵呵............

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

藍色世界報,樂夢得:我的法蘭西經驗

週六,依舊晚起,因為酒及soirée的關係。

邊聽法國音樂,邊起床著。

也許是台灣流行音樂的偶像取向,漸漸地我喜歡上有沉澱過後的法國歌曲。

同樣的法式早餐之後,

Di建議到附近走走,

稍微遊覽了一下Finistere

Concarneau的港口、沿著海岸的道路,

我看到大西洋,

我看到類似家鄉的海岸,

不用任何思索,我立即喜歡上這個海灘。

我是個看海可以看一下午的人。

遠離巴黎,聽見浪聲,遇見這樣的大自然,

我只需放心感受。

Di講述著當地茅屋la chaumiere舉行的相關慶典(fete)

這是當地特有的,也可能是塞爾特人的慶典。

大約57戶人家會一起在附近的一戶chaumiere裡,

一起用餐,演奏音樂,談天說地,

而所有的親朋好友皆會回家同聚,

父母子女,出門在外的都會趕回自己家鄉的chaumiere

我覺得有點像是台灣的『做醮』慶典,也像農曆年。

只是他們的方式單純,沒有很多的傳奇儀式及將一切繁複化的程序與要求。

其實,Di不用再客氣的問我:『你喜歡這樣的拜訪嗎?』

這裡的田園、綠草、林蔭、海岸,已經深深地吸引我,

即使是陰天,即使飄下雨霰,我都不在意,

這種美及寧靜,已是天堂。

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


法國那間連鎖大賣場
最近的DM也有寵物用品。

其實我是因為封面的法國Gala蘋果而開始翻閱

一顆九元

這種在台灣稱不上超優等級的他們也敢進口

應該是因為價格的關係吧,

而且法國來的喔......



然後我又發現他們進口了諾曼第及布列塔尼地區

最具盛名的Cidre(用蘋果釀造)

一瓶99

雖然是法國的23倍價格

但是我真的好想喝喔.......

尤其吃可麗餅配Cidre

真棒.....



他們翻譯成蘋果酒/甜酒,

雖然這不是正確的翻譯,

就姑且稱之吧!

因為蘋果酒的中文翻譯應該對應於另外一款,

酒精濃度更高。

Cidre的中文應該可以對應於

美國人使用二氧化碳抄襲模仿而行銷全球的蘋果西打。



總之,

好想吃喔.....



還發現了一瓶不錯的紅酒只要
239

這是一般人可以負擔得起的好酒。

此為近幾年新崛起的紅酒釀造小鎮Cahors的產品。

只是我的酒量最多三杯

需要找人一起喝啊!




其實我要說的重點不是這些,

而是寵物用品。

話說前幾天有人在討論的寵物店週年慶的DM

相同的產品

這間可以退差價的台灣法蘭西合資商店

居然貴了20元到40元不等,

哈哈.......



當然就是那間寵物店勝出囉

那這間寵物店

可不只是天天都便宜了呢!

我同事說:時時都便宜




不過我還是會為了那瓶
Cidre蘋果酒跟Cahors紅酒

跑一趟法蘭西的巨擘通路商店的.....

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 09 Tue 2007 22:13
  • 媚外

前幾天跟朋友聊天,

常常遇到日本客人,
我說: 遇到日本客人,
我連英文都說不出口 即使講了,應該都是白講.....

朋友說: 講法文啊
日本人崇洋得厲害呢
我說: 說的也是, 說不定遇到會說法文的喔

朋友說: 你講日文講得再好
他們也不會覺得有什麼了不起
但是講兩句法文他們就迷死了

我說
你愛說笑
下次我試試看

朋友說: 保證有效,相信我。

因為朋友的日文造詣頗高 加上遊學日本幾年,
以他對日本人如此深入的觀察, 我是相信。

不過對日本人說法文
我是中猴喔, 還是算了吧! 呵呵!

叫我Honey Walker 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()